Μέλος από Jun '13

Γλώσσες εργασίας:
Γερμανικά σε Αγγλικά
Αγγλικά σε Γερμανικά
Γερμανικά (μονογλωσσικό)
Αγγλικά (μονογλωσσικό)
Γαλλικά (μονογλωσσικό)

Angelika Meyer
Language is my passion

Wittmund, Niedersachsen, Γερμανία
Τοπική ώρα: 03:16 CET (GMT+1)

Μητρική γλώσσα: Γερμανικά Native in Γερμανικά, Αγγλικά Native in Αγγλικά
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Τύπος λογαριασμού Μεταφραστής ή/και διερμηνέας ελεύθερης απασχόλησης, Identity Verified Επαληθευμένο μέλος
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Συνδρομές
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Υπηρεσίες Training, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, Transcription, MT post-editing, Operations management, Sales, Vendor management, Project management, Desktop publishing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Copywriting, Transcreation
Ειδικότητα
Ειδικεύεται σε:
Μηχανική (Γενικά)Τουρισμός & Ταξίδια
Μάρκετινγκ / Έρευνα αγοράςΔίκαιο: Σύμβαση(εις)
Διαδίκτυο, ηλεκτρονικό εμπόριοΙατρική: Υγειονομική περίθαλψη
Ιατρική: ΟδοντιατρικήΔιαφήμιση / Δημόσιες σχέσεις
ΓεωργίαΙατρική: Φαρμακευτικά

Δραστηριότητα KudoZ (PRO) Ερωτήσεις που έθεσε: 12
Καταχωρίσεις στο Blue Board από αυτό τον χρήστη.  1 εγγραφή

Payment methods accepted Τραπεζική μεταφορά χρημάτων, PayPal
Μεταφραστικές σπουδές Other - Universität Saarland
Εμπειρία Έτη εμπειρίας σε μεταφράσεις: 31. Έγινε μέλος του ProZ.com: Apr 2003. Έγινε μέλος στις: Jun 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Πιστοποιήσεις Αγγλικά σε Γερμανικά (AKAD University)
Γερμανικά σε Αγγλικά (Cambridge University (ESOL Examinations))
Μέλος σε BDÜ
Λογισμικό Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, BaccS, DejaVu, FinalSub, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Workspace, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast, XTM
Ιστοτόπος http://www.ameyertrans.de
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Βιογραφικό
Freiberufliche Übersetzerin seit 29 Jahren. Sprachkombination: EN/FR-DE

Hauptfachgebiete: 
Marketing/Werbung, Tourismus, HR, Wirtschaft, Finanzen, Technik, Recht, Medizin/Pharma, Social Sciences, Pädagogik, Film/Fernsehen/Video, uvm. 
 
Services: 
Übersetzung, Transkreation, Copywriting, Content Management, SEO, Subtitling, DTP, (Post-)Editing, Revision, Quality Assessment, LSO, etc.
Λέξεις - κλειδιά: Translation, Copywriting, Transcreation, SEO, Revision, Proofreading, Editing, Post-Editing, Content Management




Τελευταία ενημέρωση προφίλ
Nov 28