Γλώσσες εργασίας:
Αγγλικά σε Ελληνικά
Γαλλικά σε Ελληνικά
Ελληνικά σε Αγγλικά

Natali Lekka
Translator - Transcreator ContentWriter

Hexham, England, Ηνωμένο Βασίλειο
Τοπική ώρα: 13:19 BST (GMT+1)

Μητρική γλώσσα: Ελληνικά 
  • Send message through ProZ.com

17 positive reviews

0.0 (17 reviews)


Τύπος λογαριασμού Μεταφραστής ή/και διερμηνέας ελεύθερης απασχόλησης, Identity Verified Επαληθευμένος χρήστης ιστοτόπου
Συνδρομές This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Υπηρεσίες Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Copywriting
Ειδικότητα
Ειδικεύεται σε:
Ιατρική (Γενικά)Παιχνίδια / Βιντεοπαιχνίδια / Παίγνιο / Καζίνο
Τουρισμός & ΤαξίδιαΔιαφήμιση / Δημόσιες σχέσεις
Επιχειρήσεις/Εμπόριο (γενικά)Περιβάλλον & Οικολογία
Μάρκετινγκ / Έρευνα αγοράςΜέσα / Πολυμέσα
Δημοσιογραφία
Τιμές
General rate: 0.07 GBP per word / 25 GBP per hour

Δραστηριότητα KudoZ (PRO) Ερωτήσεις που έθεσε: 1
Καταχωρίσεις στο Blue Board από αυτό τον χρήστη.  7 καταχωρήσεις

Payment methods accepted Τραπεζική μεταφορά χρημάτων, PayPal
Δείγματα Δείγματα μετάφρασης που έχουν υποβληθεί: 4
Μεταφραστικές σπουδές Master's degree - University of Warwick
Εμπειρία Έτη εμπειρίας σε μεταφράσεις: 23. Έγινε μέλος του ProZ.com: Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Πιστοποιήσεις Ελληνικά σε Αγγλικά (University of Warwick)
Αγγλικά σε Ελληνικά (University of Warwick, verified)
Μέλος σε MET
Λογισμικό Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Ιστοτόπος http://www.worldsofwords.com
CV/Resume Αγγλικά (PDF)
Events and training
Powwows attended
Επαγγελματικές πρακτικές Natali Lekka προσυπογράφει ProZ.com's Επαγγελματικές Κατευθυντήριες Οδηγίες (v1.1).
Βιογραφικό
I offer a unique combination of research, writing and multi-lingual skills. As a bilingual in both English and Greek, I translate for a number of international clients, I localise brands by writing creative copy for the Greek market and I write editorial articles for english speaking magazines. I have a mind for visual copy having worked in television in both Greece and the UK. I also speak French, Italian and Spanish.

A) English & French into Greek freelance translator with 13 years working experience in the following areas: a) business, marketing, b) tourism and environment, c) medical and pharmaceuticals. Trados 2014. Daily translation output: 2,500 words. Over 1,500,000 words translated.

B) Transcreations for a number of international clients (Nike, Barilla, Adidas, Benetton, etc.)

C) Journalist and writer with several years of TV and magazine experience both in the UK and in Greece. Feature writer for a series of international media outlets.

•MA in Translation Studies
•PGCert in Forensice Linguistics
•Tutor for the Institute of Linguists examinations on behalf of www.translator-training.com
•Certified PRO member on PROZ.com


Clients & Agencies include: Focus Business Services Cyprus, Swarovski, World Gold Council, Ponthier, LearnBots, Champix, Petit Bateau, AkzoNobel, Asalus Medical Instruments, Amgen
Tethras (app localisations), Invision (subtitling), Whistledown Productions (radio), Federal News Service (transcripts), etc.

- Advertising, marketing: brochures, product advertising, news articles and interviews, press releases, market research surveys (covering topics such as food, clothing, sports, cosmetics, mobile phones, health service, public transport, standard of living for Ipsos Mori, Comres, Volante Research, Unex study, ECB, EU-OSHA, Cedefop, EU-Midis, Sephora, etc.)
- Business: audits, company presentations/profiles, training materials
- Tourism and environment: a wide variety of documents on global warming, CO2, environmental jobs, natural resources, sustainable development, airlines, EU tenders // tourism leaflets, travel guides, food, beverages
- Multimedia: websites, casino, online games, iPhone apps, subtitling
- Medical: cosmetics, vitamins, pharmaceuticals, medical instructions, instrument manuals, medical transcripts, pet diseases and medicine, medical surveys, medical ads
Λέξεις - κλειδιά: Worlds of Words, english greek translator, french greek translator, media translations, Greek translations, multimedia, business, advertising, video games, environment. See more.Worlds of Words, english greek translator, french greek translator, media translations, Greek translations, multimedia, business, advertising, video games, environment, travel, tourism, travel writer, transcreator, localisations, traductrice anglais grec, traductrice français grec, MA in Translation, content marketing writer. See less.


Τελευταία ενημέρωση προφίλ
Oct 26, 2021