This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The video for the 101 - Legal Terminology for New Legal Translators: Patent Terminology webinar will be ready soon and will be available in the video centre, http://www.proz.com/translator-training/format/videos . Once it is ready you I will email you with the link to the video.
The video for the 101 - Legal Terminology for New Legal Translators: Patent Terminology webinar will be ready soon and will be available in the video centre, http://www.proz.com/translator-training/format/videos . Once it is ready you I will email you with the link to the video.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Suzanne Deliscar Καναδάς Local time: 08:41 Ισπανικά σε Αγγλικά + ...
Thank You to all 50 Attendees at my Legal Terminology Webinar on Commercial Law
Mar 10, 2011
I appreciate everyone who took the time to attend today's webinar. I look forward to seeing you on March 17, 2011 for the next webinar in the series, Family Law Terminology.
Your bonus e-books will be e-mailed to you within 24 hours. Thanks again for your participation.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
With low bandwidth Internet connections the video playback may buffer and load slowly, in this case we recommend you wait the whole or most part of the video to load before playing.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.