Discussion for Income diversification for freelance translators session (2013): Website translation - a way to Income Diversification

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for Income diversification for freelance translators session (2013): Website translation - a way to Income Diversification".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Wim Jonckheere
Wim Jonckheere  Identity Verified
Γαλλία
Local time: 21:54
Μέλος από 2012
Γαλλικά σε Ολλανδικά
+ ...
quick quote May 1, 2013

That is a good point to start with. A lot of people who are not familiar with translation workflow don't realize what "translation of a website" entails. I am looking forward to hear more.
Wim


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Συντονιστής(ές) σε αυτό τον συνδυασμό
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for Income diversification for freelance translators session (2013): Website translation - a way to Income Diversification






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »