Τεχνικά φόρουμ »

Wordfast support

Αποστολέας σε συζήτηση: Regina Filie
Regina Filie
Regina Filie
Βραζιλία
Nov 30, 2024

I can't select a memory that I created; every time I try to select it, the message appears: "current project and selected local TM do not have the same source and target language." Where is the problem? Could someone please help me? The language pair is correct, everything is fine, but Wordfast doesn't allow me to select it. I can only use one memory pair and can't use any others, even if I create them. I've tried removing the only memory that works, but incredibly, Wordfast continues to use tha... See more
I can't select a memory that I created; every time I try to select it, the message appears: "current project and selected local TM do not have the same source and target language." Where is the problem? Could someone please help me? The language pair is correct, everything is fine, but Wordfast doesn't allow me to select it. I can only use one memory pair and can't use any others, even if I create them. I've tried removing the only memory that works, but incredibly, Wordfast continues to use that memory even though it's no longer part of the TM LIST.
I use Wordfast Pro 3, version: 3.4.14
Não consigo selecionar uma memória que criei, toda vez que tento selecioná-la, aparece a mensagem: current project and selected local TM do not have the same source and targe language. Onde está o problema? Por favor, alguém conseguiria me ajudar? O par de idiomas está correto, está tudo correto, mas o wordfast não me deixa selecionar. Só consigo usar um par de memória e não consigo usar nenhuma outra, mesma que eu as crie. Já tentei remover a única memória que funciona, mas incrivelmente o Wordfast continua usando a memória mesmo ela não fazendo mais parte da TM LIST.
Eu uso Wordfast Pro 3, versão 3.4.14.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Συντονιστής(ές) σε αυτό τον συνδυασμό
Natalie[Call to this topic]
Marco Ramón[Call to this topic]
Prachya Mruetusatorn[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »