Glossary entry (derived from question below)
Ελληνικά term or phrase:
ευρυζωνικότητα
Αγγλικά translation:
broadband
Ελληνικά term
ευρυζωνικότητα
4 +17 | broadband |
Isodynamia
![]() |
Mar 3, 2007 15:13: Elena Petelos changed "Language pair" from "Αγγλικά σε Ελληνικά" to "Ελληνικά σε Αγγλικά"
Proposed translations
broadband
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/Notice.do?mode=dbl&lang=en&...
http://news.com.com/Broadband overtaking dial-up in major ci...
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2007-03-03 00:26:04 GMT)
--------------------------------------------------
Το broadband είναι επίθετο και ουσιαστικό, μπορείς να το χρησιμοποιήσεις χωρίς άλλο ουσιαστικό.
http://www.bartleby.com/61/29/B0492900.html
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=bro...
Δες πώς χρησιμοποιείται εδώ:
http://www.ericsson.com/drivingthemarket/broadbandeverywhere...
http://news.com.com/Broadband overtaking dial-up in major ci...
http://www.businessweek.com/magazine/content/04_36/b3898111_...
(...There are plenty of U.S. defenders who say the nation need not fret. After all, broadband is becoming more widely used.)
agree |
PattyPie (X)
1 λεπτό
|
agree |
Ioanna Karamanou
: yes, but add "service" or "access"
3 λεπτά
|
agree |
Elena Petelos
4 λεπτά
|
agree |
Sokratis VAVILIS
: αχ αυτο το broadband...... μονο στα ονειρα μου το βλεπω:))))
21 λεπτά
|
agree |
Vicky Papaprodromou
1 ώρα
|
agree |
Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
6 ώρες
|
agree |
Nadia-Anastasia Fahmi
7 ώρες
|
agree |
Valentini Mellas
8 ώρες
|
agree |
Spiros Doikas
9 ώρες
|
agree |
AmNeS|A
10 ώρες
|
agree |
Spyros Chryssikopoulos
10 ώρες
|
agree |
Sotiris Filippidis
: καλύτερα ακούγεται "broadband access"
12 ώρες
|
agree |
Tessy_vas
13 ώρες
|
agree |
Assimina Vavoula
17 ώρες
|
agree |
Sophia Finos (X)
1 ημέρα 3 ώρες
|
agree |
Elena Rista
1 ημέρα 14 ώρες
|
agree |
Ioanna Karamitsa
1 ημέρα 16 ώρες
|
Discussion