Admiré de niño la clarividencia del caballo para orientarse en la ida o el regreso y, sea de noche o de día, en la tormenta o bajo el vendaval, admiré el olfato de los perros para volver al sitio del que parten por más que de él se alejen, o el acierto infalible del gato para encontrar el rumbo que tras sus andanzas lo devuelve siempre a su casa. Yo no lo tengo ni cuento tampoco con ese invalorable sentido común a la mayoría de los humanos para orientarse en las calles y las rutas o en parajes nunca vistos tanto como en aquellos en donde apenas se estuvo una única vez. Yo me pierdo irremediablemente cuando me alejo de los circuitos habituales. Privado del don de la ubicación, incapaz de abstraer, de discernir y calcular donde tanta falta hace, los sitios que no frecuento son para mí inalcanzables y a ellos jamás llegaría si alguien no me condujese o no me dejara guiar por los que entienden. Sujeto fatalmente a mi pobre percepción, no sé ir, no sé volver y soy incapaz de remontar mi invalidez. No puedo, no aprendo, no entiendo y nada me dice un plano acerca de mi ubicación. No tengo brújula interna ni don alguno de representación y en cuanto a los puntos cardinales jamás supe dónde están. Todo esto, claro, favorece mi propensión a la inmovilidad. Para no exponerme a vivir perdido, trato de no alejarme de los escenarios familiares. Poco me convoca fuera de mi barrio y trato en lo posible de que mi vida social nunca lo exceda. Nada más ajeno a mí que el espíritu de un expedicionario. Invierto las direcciones y suelo situar a la izquierda lo que estuvo desde siempre a la derecha, y cuando lejos de mi casa dejo el coche estacionado, lo busco al querer volver por el lado en que no está y pierdo así un tiempo enorme resolviendo lo que nunca debió convertirse en problema.
KOVADLOFF, Santiago. “Soliloquio del extraviado” en Una biografía de la lluvia. Emecé ensayo, Buenos Aires (2004).
| Des de petit he admirat la clarividència dels cavalls per orientar-se tan a l’anada com a la tornada, ja sigui de dia o de nit, sota una tempesta o un vendaval; he admirat l’olfacte dels gossos per tornar al lloc on eren per més que se n’hagin allunyat; o l’habilitat infal•lible dels gats per trobar el rumb de casa desprès de les seves aventures. Jo no la tinc, ni tampoc tinc el sentit comú que tenen la majoria de les persones per orientar-se pels carrers i pels recorreguts, pels paratges desconeguts o per aquells on només s’hi ha estat una vegada. Jo em perdo irremeiablement quan m’allunyo dels circuits habituals. Privat d’aquest do que és el sentit de l’orientació, incapaç d’abstreure, discernir i calcular quan bona falta em fa, els llocs que no freqüento són per a mi inaccessibles i no aconseguiria mai d’arribar-hi si no m’hi portés algú o no em deixés guiar per aquells que en saben. Subjecte fatalment a la meva pèssima percepció, no ser anar, no se tornar i sóc incapaç de superar la meva incapacitat. No puc, no n’aprenc, no ho entenc i un plànol no em diu allà on em trobo. No tinc cap brúixola interna ni cap do de representació, i pel que fa els punts cardinals, mai no he sabut on eren. Evidentment, tot això afavoreix la meva propensió a la immobilitat. Per no exposar-me a viure perdut, intento no allunyar-me dels escenaris familiars. Poca cosa em crida lluny del meu barri i intento, en la mesura del possible, que la meva vida social no en depassi. No hi ha res que em sigui més aliè que l’esperit aventurer. Inverteixo les direccions i acostumo a situar a l’esquerra allò que des de sempre s’ha trobat a la dreta, i quan deixo el cotxe aparcat lluny de casa, el busco pel costat on no està i d'aquesta manera perdo un temps preciós resolent allò que no hauria hagut de convertir-se mai en un problema. |