Ώρα | Γλώσσες | Λεπτομέρειες εργασίας | Δημοσιεύθηκε από Συνεργασίες πελάτη γραφείου | Μέσος όρος πρόθεσης μελλοντικής συνεργασίας με τον πελάτη γραφείο | Κατάσταση | 21:15 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 09:15 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:52 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:52 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:43 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:43 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:34 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:34 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:25 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:25 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:16 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:16 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:04 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:04 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 19:42 | 6 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 07:42 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 21:32 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 21:20 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 21:04 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:39 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:21 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Transcription, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:03 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 13:27 Jan 28 | | Editing a medical instruction, Irish Icelandic Checking/editing (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 01:38 Jan 28 | | Personalized Internet Assessor - Irish Language Translation Χώρα: Ιρλανδία | ProZ.com Business Enterprise member LWA: 4.6 out of 5 ProZ.com Business Enterprise member | 4.6 | Επικοινωνήστε απευθείας | 12:30 Jan 27 | | MTPE, Memsource, ongoing, IT field, EN > GA Translation, Checking/editing, MT post-editing | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 11:10 Jan 27 | | Editing a medical instruction, Irish, SmartCat Checking/editing (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Έκλεισε | 11:10 Jan 27 | | Editing a medical instruction, Irish, SmartCat Checking/editing (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Έκλεισε | 18:55 Jan 26 | | Availability Check for English > Maltese and Irish ga-GE Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 09:07 Jan 23 | | Scottish and Irish speakers wanted | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 11:26 Jan 22 | | Editing a medical instruction, Irish, SmartCat Checking/editing (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Έκλεισε | 10:24 Jan 16 | | Irish Translators and Transcribers Translation, Transcription | Blue Board outsourcer LWA: 3.3 out of 5 | 3.3 | 4 Quotes | 09:54 Jan 16 | | Join Our Growing Translator Pool for Automotive Localization (Freelancers ONLY) | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Επικοινωνήστε απευθείας | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|