Ώρα | Γλώσσες | Λεπτομέρειες εργασίας | Δημοσιεύθηκε από Συνεργασίες πελάτη γραφείου | Μέσος όρος πρόθεσης μελλοντικής συνεργασίας με τον πελάτη γραφείο | Κατάσταση | 20:25 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:25 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:16 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:16 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:04 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 08:04 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 19:42 | 6 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) Μόνο μέλη μέχρι 07:42 Feb 2 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 21:32 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 21:20 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 21:04 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:39 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:26 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Πιθανή) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 20:03 Jan 29 | 7 περισσότερα ζεύγη | Translators needed for potential projects Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Επικοινωνήστε απευθείας | 14:54 Jan 27 | 7 περισσότερα ζεύγη | Native video content to be translated in English Transcription Πιστοποίηση: | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | 37 Quotes | 06:30 Jan 25 | 7 περισσότερα ζεύγη | Invitation to Participate in MTPE Survey and Earn a Reward MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | 85 Quotes | 15:56 Jan 24 | | Part-Time Greek Proofreader/Translator Checking/editing, MT post-editing | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 09:38 Jan 24 | 4 περισσότερα ζεύγη | Voice over for AI training Voiceover Πιστοποίηση: Απαιτούμενες | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 09:45 Jan 21 | | Permanent cooperation Translation, Checking/editing, MT post-editing (Πιθανή) | ProZ.com Business Plus member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 5 | 69 Quotes | 10:11 Jan 20 | 1 περισσότερα ζεύγη | Proofreading marketing and retail Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Έκλεισε | 10:08 Jan 20 | | Traduction du Français et/ou Anglais vers l'italien et grec Translation, Sworn/Certified Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.2 out of 5 | 4.2 | Έκλεισε | 12:31 Jan 17 | | Interpreting - Athens, January (EL-EN) Interpreting, Consecutive Χώρα: Ελλάδα | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Έκλεισε | 14:58 Jan 16 | | Telephone & Video Remote Greek Interpreter jobs Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Interpreting, Video | Blue Board outsourcer LWA: 1.8 out of 5 | 1.8 | 1 Quotes | 14:27 Jan 16 | | Navigation app, 3,3k words excel, "Short sentences translation" Translation Χώρα: Ελλάδα | | No entries | Έκλεισε | 11:33 Jan 15 | | Games Linguists Expanding Translation, Checking/editing (Πιθανή) | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Έκλεισε | 07:30 Jan 15 | 2 περισσότερα ζεύγη | Requirement From Verbolabs Translation | Professional member LWA: 4.6 out of 5 | 4.6 | Past quoting deadline | 04:06 Jan 15 | | English to Greek Subtitle Translator Freelancer Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Πιθανή) Χώρα: Ελλάδα | | No entries | Επικοινωνήστε απευθείας | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|