ProZ.com translation contests »
Bon voyage: "Stories about travel" » Spanish to Portuguese (EU)

Competition in this pair is now closed.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Source text in Spanish

Antes de que continúes, querido lector, debo advertirte que la peregrinación a Roma que estoy a punto de relatarte fue un perfecto desastre. Si esperas encontrar en este libro una historia de superación, hazañas físicas, fuerza de voluntad y victoria sobre uno mismo, es mejor que dejes ya la lectura, para evitar una decepción. Como sabiamente decía Aristóteles (digo yo que sería Aristóteles, porque era un señor muy sabio y decía muchas cosas): «Dichoso quien ocupa su tiempo en meditar sobre sus propios logros, porque tendrá mucho tiempo libre».

La triste realidad es que apenas hubo plan o propósito que no rompiéramos a lo largo del camino mis dos compañeros y yo. De hecho, empezamos incumpliendo la primera norma de toda peregrinación y esta primera transgresión marcó el tono general de todo nuestro viaje. Lo dicho, un desastre de peregrinación.

La primera norma de toda peregrinación dice, sencillamente, que el camino debe comenzar en la puerta de la propia casa. De otro modo, apenas puede hablarse de peregrinación. Cuando un peregrino medieval decidía caminar hasta Santiago (o era amablemente invitado a hacerlo por su confesor, para purgar sus pecados), no iba en carroza hasta Roncesvalles para comenzar allí su camino. No. Se calzaba las alpargatas, tomaba el cayado y el zurrón, se despedía de la familia entre las abundantes lágrimas de sus parientes más próximos y echaba a andar los meses que hicieran falta hasta llegar a su destino (si los bandidos, los animales salvajes, el frío, el hambre o las pestes no acortaban sensiblemente la peregrinación, claro).

Nosotros, sin embargo, no teníamos los tres meses que habríamos tardado en hacer el viaje entero hasta Roma desde nuestra casa a base de alpargata y carretera. Así pues, decidimos hacer lo más parecido posible. Como no podíamos salir andando desde España, fuimos en avión hasta una de las antiguas Españas, para salir desde allí. Es decir, viajamos hasta Nápoles. Porque Nápoles y Sicilia, aunque parezca mentira, fueron un tiempo Españas. Cuando las monedas de Felipe II decían Hispaniarum Rex, era una forma abreviada de decir Rey de Nápoles, de Sicilia y de otros muchos sitios. La bella ciudad de Nápoles fue una de las joyas de la Corona española (o aragonesa) durante dos siglos y medio, poco menos tiempo que Argentina, por ejemplo. Es una muestra del triste estado de nuestro sistema educativo que casi nadie sea consciente de ello.

Winning entries could not be determined in this language pair.

There were 14 entries submitted in this pair during the submission phase. Not enough votes were submitted by peers for a winning entry to be determined.

Competition in this pair is now closed.


Entries (14 total) Expand all entries

Entry #28031 — Discuss 0
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry5.005.00 (1 rating)5.00 (1 rating)
Entry tagging:
  • 1 user entered 3 "like" tags
quase não houve plano ou objetivo que eu e os meus dois companheiros tivéssemos cumprido durante a nossa viagem.
Flows well
Linda Miranda
rumar a
Good term selection
Linda Miranda
por estranho que pareça
Flows well
Linda Miranda
Entry #27323 — Discuss 0
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry4.505.00 (1 rating)4.00 (1 rating)
Entry tagging:
  • 1 user entered 2 "like" tags
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
alforje
Good term selection
Linda Miranda
-1
percorrendo a estrada com as alpercatas nos pés
Flows well
Linda Miranda
Entry #27844 — Discuss 0
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry4.505.00 (1 rating)4.00 (1 rating)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
compasso
Good term selection
Linda Miranda
Entry #27776 — Discuss 0
Fernanda Romero
Fernanda Romero
Πορτογαλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry4.004.00 (2 ratings)4.00 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 2 "like" tags
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
De outro modo, dificilmente se pode falar em peregrinação.
Flows well
Linda Miranda
-1
1
fosse preciso
Flows well
Linda Miranda
Entry #27734 — Discuss 0
AnaLouro
AnaLouro
Πορτογαλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.504.00 (1 rating)3.00 (1 rating)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
Caso contrário, dificilmente se pode falar de uma peregrinação.
Flows well
Linda Miranda
Entry #27113 — Discuss 0
Susana Silva
Susana Silva
Πορτογαλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.753.00 (2 ratings)2.50 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
não pode falar-se com propriedade de peregrinação.
Good term selection
Linda Miranda
Entry #27598 — Discuss 0
Nuno Couto
Nuno Couto
Πορτογαλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.753.00 (2 ratings)2.50 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 2 users entered 4 "like" tags
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
Caro(a) leitor(a), antes de prosseguir, devo informá-lo(a)
Other
1: This is​ a vote fo​r/from the​ T. I. pro​fession an​d for gend​er equalit​y 2: Cong​ratulation​s for choo​sing a for​mal langua​ge style. ​Even thoug​h the orig​inal isn't​ written t​hat way!
axies
-1
1
autossuperação
Good term selection
Linda Miranda
(digo eu
Other
I marked i​t wrongly.​ Sorry!
axies
erudito
Good term selection
Linda Miranda
Entry #27328 — Discuss 0
Mario Laima
Mario Laima
Δανία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.752.00 (2 ratings)1.50 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 2 "like" tags
Caso contrário, dificilmente se poderá falar de uma peregrinação.
Flows well
Linda Miranda
os três meses necessários
Flows well
Linda Miranda
Entry #28064 — Discuss 0
Jessica Silva
Jessica Silva
Πορτογαλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.752.00 (2 ratings)1.50 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
(digo eu
Other
I marked i​t wrongly.​ Sorry!
axies
Entry #27430 — Discuss 0
Flávia Lima
Flávia Lima
Πορτογαλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.501.50 (2 ratings)1.50 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
(digo eu
Flows well
I marked i​t wrongly.​ Sorry!
axies
Entry #27364 — Discuss 0
JOSE SOUZA
JOSE SOUZA
Βραζιλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.501.50 (2 ratings)1.50 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
carruagem
Good term selection
Linda Miranda
Entry #27950 — Discuss 0
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.501.50 (2 ratings)1.50 (2 ratings)
Entry tagging:
  • 2 users entered 3 "like" tags
(eu digo
Other
I marked i​t wrongly.​ Sorry!
axies
dificilmente se pode falar de uma peregrinação
Flows well
Linda Miranda
carruagem
Good term selection
Linda Miranda
Entry #27866 — Discuss 0
Gilberto Fernandes
Gilberto Fernandes
Πράσινο Ακρωτήριο
Voting points1st2nd3rd
0000
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry1.331.33 (3 ratings)1.33 (3 ratings)
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
(eu digo
Other
Marked it ​by mistake​. Is corre​ct.
axies
Entry #27643 — Discuss 0
Linda Miranda
Linda Miranda
Πορτογαλία
Voting points1st2nd3rd
0000
Entry tagging:
  • No "like" tags