Γλώσσα πηγής: Γλώσσα στόχου:
Πεδία:
Όρος αναζήτησης (προαιρετικά):
Types:  Μετάφραση  Διερμηνεία  Δυνητική Εργασία
Λεπτομερής αναζήτηση | Προβολή όλων

Ώρα Γλώσσες Λεπτομέρειες εργασίας Δημοσιεύθηκε από
Συνεργασίες πελάτη γραφείου
Μέσος όρος πρόθεσης μελλοντικής συνεργασίας με τον πελάτη γραφείο Likelihood of working again Κατάσταση
1 2 3 4 5 6 Επόμενο   Τελευταίο
15:25 Quick translation Press Release, 207 words, urgent!
Translation

Χώρα: Ηνωμένο Βασίλειο
Πιστοποίηση:
Μόνο μέλη
Blue Board outsourcer
No entries
Επικοινωνήστε απευθείας
15:20 CS-PL, umowy, 37 stron
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
15:12 moldova certificate 1 page into english
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
15:08 Cryptocurrency long term projects - ENG-GER
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.8 Επικοινωνήστε απευθείας
15:04 Catalan to English Legal Documents
Translation

Μόνο μέλη
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
15:03 Patent Claims translation
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS
Χώρα: Γερμανία
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.9 Επικοινωνήστε απευθείας
14:50 English-French
Translation

Λογισμικό: AutoCAD
Μόνο μέλη μέχρι 02:50 Aug 24
Logged in visitor
No record
1
Quotes
14:48 English into Romanian vendors for Marketing content
Translation
(Πιθανή)

Μόνο μέλη μέχρι 02:48 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Επικοινωνήστε απευθείας
14:47 English - Romanian translators and reviewers for medical projects
Translation
(Πιθανή)

Μόνο μέλη μέχρι 02:47 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Επικοινωνήστε απευθείας
14:46 English into Romanian vendors for IT content
Translation
(Πιθανή)

Μόνο μέλη μέχρι 02:46 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Επικοινωνήστε απευθείας
14:43 Translators for IT and marketing content
Translation
(Πιθανή)

Μόνο μέλη μέχρι 02:43 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Επικοινωνήστε απευθείας
14:41 Translators for IT and marketing content
Translation
(Πιθανή)

Μόνο μέλη μέχρι 02:41 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Επικοινωνήστε απευθείας
14:40 English into French - Technical field
Translation
(Πιθανή)

Corporate member
LWA: 3.5 out of 5
Εταιρικό μέλος
3.5 Επικοινωνήστε απευθείας
14:36 Перевод с русского на английский сценария
Translation

Λογισμικό: Microsoft Word
Χώρα: Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής
Μόνο μέλη μέχρι 02:36 Aug 24
Blue Board outsourcer
No entries
Επικοινωνήστε απευθείας
14:31 Translation English into Bulgarian
Translation

Μόνο μέλη
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
15
Quotes
14:29 English - French (Canada)/ Education - Training / Transcription / Subtitling /TE
Translation, Checking/editing, Voiceover, Education, Transcription

Λογισμικό: SDLX
Χώρα: Καναδάς
Μόνο μέλη μέχρι 02:29 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Επικοινωνήστε απευθείας
14:19 French EU Consultant Needed - Audio Electronics
Other: Consultant

Μόνο μέλη
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Επικοινωνήστε απευθείας
14:09 Chemical 4k words proofread DE-EN_GB
Checking/editing

Μόνο μέλη μέχρι 02:09 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Επικοινωνήστε απευθείας
13:55 Kurze Rechtsübersetzung
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 01:55 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
3
Quotes
13:42 Machine Translation (no Post-Editing), techn., tender documents, 35K words
Translation, MT post-editing

Λογισμικό: SDL TRADOS
Χώρα: Ηνωμένο Βασίλειο
Μόνο μέλη μέχρι 01:42 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
11
Quotes
13:32 1000 words, manually translation, accident report
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 01:32 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
13:25 Japanese to Italian translators-Major COSMETICS brand
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Μόνο μέλη μέχρι 01:25 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Επικοινωνήστε απευθείας
13:23 English to French translation
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 01:23 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
13:22 Assermente, 10k words, medical/legal
Translation

Πιστοποίηση: Απαιτούμενες
Μόνο μέλη μέχρι 01:22 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
7
Quotes
13:08 Health review, test, 190 words
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 01:08 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Έκλεισε
13:04 Slovenian and Icelandic Translators for Media Content
Translation

Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.6 Επικοινωνήστε απευθείας
12:59 Washing instructions
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 00:59 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
12:54 Standard contract, 11.000 words
MT post-editing

Blue Board outsourcer
4.8 Επικοινωνήστε απευθείας
12:53 Financial services prospectus, 69K words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
12:38 3 minutes total, needed for this morning
Transcription

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
12:32 URGENT: English to Russian task - 10,000 words
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 00:32 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Έκλεισε
12:30 Traduction d'une vidéo sur les catastrophes naturelles du malgache.
Translation
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
3
Quotes
12:11 traduzione brochure alimentare ITALIANO-ESTONE
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 00:11 Aug 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
4
Quotes
11:46 Inheritance statement 180 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
11:44 Spanish Copywriter
Copywriting

Μόνο μέλη μέχρι 23:44
Blue Board outsourcer
No entries
Επικοινωνήστε απευθείας
11:43 Project on site in Al Mursalat in Riyadh, Saudi Arabia
Translation

Χώρα: Σαουδική Αραβία
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
0
Quotes
11:41 Traducción IT > ES marketing 5.985 pal.
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 23:41
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
13
Quotes
11:37 Fine art, 3103 characters
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 23:37
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
11:33 Trados 4k General Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Εταιρικό μέλος
5
29
Quotes
10:57 Business text translation
Translation, Checking/editing

Μόνο μέλη μέχρι 22:57
Blue Board outsourcer
4 Επικοινωνήστε απευθείας
10:56 English > Chinese
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 22:56
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
10:56 Call for tender - EU - CEDEFOP
Translation, Checking/editing

Λογισμικό: SDL TRADOS, MemoQ
Logged in visitor
No record
Επικοινωνήστε απευθείας
10:55 English > Korean (Long Term Collaboration)
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 22:55
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
10:54 Two small EN>PT_PT proofreading documents for consumer products
Translation, Checking/editing

Χώρα: Σουηδία
Μόνο μέλη
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Εταιρικό μέλος
5
0
Quotes
10:42 Required translators for English <> Swedish
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:29 5 περισσότερα ζεύγη EN marketing text 4k words.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
315
Quotes
10:02 Native Asian speakers wanted, game lolalization
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Μόνο μέλη μέχρι 22:02
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Επικοινωνήστε απευθείας
10:01 Interpretariato Italiano-Danese a Copenhagen
Interpreting, Consecutive

Μόνο μέλη μέχρι 22:01
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
09:59 English to Ormo Translators, regular projects
Translation
(Πιθανή)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
09:59 1.4K, immunoassay product sheet
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, Microsoft Word
Πιστοποίηση: Πιστοποίηση: Απαιτούμενες
Μόνο μέλη
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
1 2 3 4 5 6 Επόμενο   Τελευταίο


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

Ελληνικά

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search